Portada » Blog » Diferencias entre inglés británico e americano
diferencia ente inglés americano y británico

Diferencias entre inglés británico e americano

¿Quieres saber cuáles son las diferencias entre inglés británico y americano? ¡Sigue leyendo!

 

En el vasto universo del idioma inglés, dos variantes principales, el inglés británico y el inglés americano, brillan con características distintivas, incluyendo sus diferencias ortográficas. Estas diferencias, aunque a veces sutiles, pueden plantear desafíos interesantes para los estudiantes del idioma. En este artículo, exploraremos algunas de las discrepancias más notables y fascinantes entre estas dos formas de inglés.

  • Una de las discrepancias más evidentes se encuentra en palabras cotidianas como «color» en inglés americano y «colour» en inglés británico, o «favor» y «favour», respectivamente. Estas pequeñas divergencias en la ortografía pueden desconcertar inicialmente a los estudiantes, pero en realidad reflejan las peculiaridades históricas y lingüísticas de cada variante. Mientras que el inglés británico tiende a conservar ciertas letras adicionales, el inglés americano a menudo opta por una ortografía más simplificada.

 

  • Otro aspecto que diferencia estas dos variantes es la terminación de ciertas palabras. Por ejemplo, en el inglés británico, tendemos a encontrar «ise» al final de palabras como «realise» o «organise», mientras que en el inglés americano estas palabras se escriben como «realize» y «organize», respectivamente. Esta diferencia refleja las preferencias ortográficas adoptadas por cada región a lo largo del tiempo.

 

  • El inglés británico también tiende a mantener la ortografía original de las palabras derivadas de idiomas extranjeros, como «theatre» en lugar de «theater». Por otro lado, el inglés americano tiende a adaptar estas palabras a una forma más fonética, como «analyze» en lugar de «analyse». Estas variaciones ilustran las diferentes formas en que cada variante aborda la integración de palabras extranjeras en su vocabulario.

 

  • Además de estas diferencias, existen casos en los que la ortografía varía ligeramente sin afectar la pronunciación. Por ejemplo, «traveled» en inglés americano se convierte en «travelled» en inglés británico, y «canceled» en inglés americano se escribe como «cancelled» en inglés británico. Estos pequeños cambios pueden agregar una capa adicional de complejidad para aquellos que aprenden inglés, pero también ofrecen una oportunidad para apreciar la diversidad lingüística.

En el contexto de la enseñanza del inglés como segunda lengua, es crucial que los estudiantes estén expuestos a ambas variantes del idioma. Aunque las diferencias ortográficas pueden parecer desafiantes al principio, comprender y apreciar las particularidades del inglés británico y americano enriquece la experiencia lingüística de los estudiantes y los prepara para comunicarse de manera efectiva en una variedad de contextos.

En resumen, las diferencias ortográficas entre el inglés británico y el inglés americano son más que simples variaciones en la escritura; son testigos de la riqueza y la diversidad del idioma inglés en todo el mundo. En English 4 Future, nos comprometemos a ayudar a nuestros estudiantes a navegar por estas diferencias y a desarrollar habilidades lingüísticas sólidas que les permitan comunicarse con confianza en cualquier entorno.

 

Sígue leyendo algunos de nuestros artículos: Palabras en inglés sin traducción directa10 alternativas a «very»

Nuestras redes sociales: Instagram y  Youtube

Scroll al inicio