Portada » Blog » Cómo hacer un report en inglés.
writing report c1

Cómo hacer un report en inglés.

Los reports son una de las opciones que podemos elegir en la segunda parte del writing tanto para los niveles intermedios o B2 como en el avanzado C1. Así que en el blog de English 4 Future vamos a echarle un vistazo a este tipo de writing.

 

Cuando escribes un informe o un Report tu lector puede ser, por ejemplo, tu gerente en el trabajo o un profesor, en ese caso tú necesitarás un estilo más formal o tú puede que estés escribiendo a tus compañeros o miembros de un club, en ese caso el estilo será un poco menos formal y puedes dirigirte a ellos más personalmente por ejemplo utilizando contracciones.

 

En ambos casos el formato debería ser el mismo, tú tendrás que dar alguna información de hechos y a menudo serás pedido que hagas sugerencias y recomendaciones. Debes organizar tu informe cuidadosamente y una manera de hacer esto es dividirlo en secciones con títulos.

 

CONSEJOS

 

1.     Da a tu informe un tíulo, organizalo en secciones con títulos adicionales.

Ejemplo:

“New Educational Exchange programme”

            “Introduction”

            “Reasons for doing the Exchange”

            “Positive and negative aspects”

            “Recommendations”

 

2.     Subraya el motive del informe y haz un pequeño resumen de lo que vas a hablar en la introducción.

“The purpose of this report is to outline my reasons for doing X, the positive and negative aspects and to make recommendations”

 

3.     Intenta no repetir palabra por palabra el enunciado de tu informe. De igual manera, usa sinónimos o parafrasea cuando puedas.

 

4.     Usa vocabulario y collocations apropiadas a un escrito formal. No digas “I think” y nunca te dirijas a tu posible lector de “tú”.

 

5.     Explica las razones por las recomendaciones que hagas y las consecuencias de los problemas que mencionas.

 

¿Qué se recomienda usar en un report?

 

-La Inversion (not only/no sooner/seldom)

-Las “Participle clause” nos evitan tener que utilizar sujetos.  (Being…/Having gone..)

-Los dobles comparativos. Quedan bien y demuestran nuestro nivel.  (The more we… the more)

-Las estructuras pasivas. Como se mencionaba antes, intentar dirigirte a un público sin decir tú es difícil, las pasivas nos ayudan a evitarnos problemas.  (The committee has been informed about …)

-Conectores. Hay muchos, no digas siempre “but” (Notwithstanding / despite / due to / consequently).

 

¿Qué no se recomienda?

 

-Los writings descriptivos en exceso y demasiados adjetivos como “stunning, beautiful, amazing”. No estamos haciendo un review.

-Los idioms (o refranes) o phrasal verbs que son demasiado informales.

-Las contracciones. No digas “didn’t” usa major did not.

-Dar opiniones personales con I think or I guess.

 

 

COMO CONSEGUIR LA MEJOR NOTA EN CADA APARTADO

 

Language

 

El lenguaje formal ofrece la oportunidad que demuestres tu conocimiento de vocabulario algo más avanzado. Pero ten cuidado con como escribes las palabras, no te equivoques con “recommendation”. Apréndete algunas frases que puedan ser útiles en cualquier momento como “according to the majority of…”

 

Organization

La organización no solo se basa en utilizar los correctos párrafos, aunque ayuda. Usa conectores, e intenta que tus frases sean más largas de lo que las harías en español (no usan tantas comas en inglés)

 

Communication

Para mantener al lector enganchada es mejor pensar en solo una idea por punto, preséntala, desarróllala y añade algún detalle. Luego pasa al siguiente punto.

Acuérdate de los títulos. Evita el lenguaje informal. Un truco es que si no te parece adecuado usar esa expresión (aunque la traduzcas al español) con una figura de autoridad como un profesor o un policía, es mejor no usarla.

 

Content

Cubre todo lo que te pidan en el enunciado con tantos detalles como sea posible.

Importante: no tiene que ser todo verdad. Invéntate números o cifras o incluso encuestas, nadie espera que uses datos reales.

Deja un comentario

Scroll al inicio