Portada » Blog » Weather idioms
weather idioms grammar vocabulary english

Weather idioms

En el blog de English 4 Future hoy vamos a tratar los idioms relacionados con el tiempo. 

¿Qué es un idiom? Un idiom es una frase hecha en inglés que aunque conozcas el significado de cada una de sus palabras, no es lo que significa literalmente. En español hablamos de modismo o frase hecha. ¿Por qué es necesario conocerlos? Son muy usados por los nativos y conocerlos es básico para poder hablar con fluidez. Hoy nos vamos a centrar en los idioms que están basados en el tiempo.

 

A storm in a tea cup

Literalmente, una tormenta en una taza de te. Es un sentimiento de preocupación o enfado sobre una situación que no es para nada grave o importante. En español diríamos : ahogarnos en un vaso de agua.

 «Our fight was no big deal. Just a storm in a teacup»

 

It never rains but it pours. 

Nunca llueve sino que diluvia. Esta expresión se utiliza cuando tienes mala suerte en varias cosas seguidas o al mismo tiempo. Cuando algo puede ir mal, va a ir mal.

«I lost my phone and then someone stole my wallet. It never rains but it pours.»

 

Take a raincheck

Comprobar la lluvia. Significa algo completamente contrario, que no puedes aceptar una invitación pero que quizás la aceptarás otro día. 

«I’m sorry I can’t go to the barbecue, I’ll have to take a raincheck on that».

 

To be snowed under

Significa tener mucho trabajo o cosas por hacer y no tener tiempo para todo. Estar sepultado, literalmente.

«With university and my job I’m snowed under this month»

 

To be under the weather

Sentirse enfermo o a punto de estarlo, en ese estado intermedio. 

«Mary can’t come today because she is feeling under the weather»

 

Have your head in the clouds

Tener la cabeza en las nubes o estar en las nubes, como se diría en español. Significa perder el contacto con la realidad y no saber que ocurre a tu alrededor.

«John is so in love that he has his head in the clouds»

 

On cloud nine

Estar extremadamente contento sobre algo.

«She is on cloud nine about her new job»

 

Once in a blue moon

Una vez cada luna azul, algo que ocurre raramente o cada mucho tiempo.

«My sister lives very far away so I see her once in a blue moon»

 

To be a breeze

Algo extremadamente fácil de hacer o que requiere poco o ningún esfuerzo.

«That exam is going to be a breeze!»

 

Come rain or shine

Algo que sucederá seguro, sin importar si llueve o hace sol. Pase lo que pase.

«Come rain or shine, I’ll see you on Monday»

 

Deja un comentario

Scroll al inicio